她的音樂宛如失去時間邊界感的魔法:關於冰島歌手、「Z世代爵士 Icon」Laufey

本篇字數:4,102 字閱讀時間:7 分鐘

不知道你有沒有過這種感受——覺得平日時間過好慢,假日時間卻咻~一下,稍縱即逝。

那麼,有沒有什麼可以讓時間慢下來的好方法呢?

不妨,來聽聽歌手 Laufey 慵懶自適的嗓音,讓你宛如掉入莢狀雲的異世界中,肆無忌憚地成為自己:

Laufey是誰?

有「Z世代爵士 Icon」之稱的 Laufey,生於 1999 年 4 月 23 日,從小家中就散發著濃厚的音樂氣息——媽媽、祖父是小提琴家,祖母是鋼琴家,至於爸爸則是爵士、巴西音樂的愛好者。

Laufey 媽媽為廣州人、爸爸為冰島人,兩人的結合造就了她獨特的混血背景。圖/Laufey粉絲專頁

兩、三歲時,Laufey 開始接觸大提琴、鋼琴,唱歌則從十二、三歲才開始。兩年之後,她參加了「Ísland Got Talent」、「The Voice Iceland」兩個電視節目,不僅表現亮眼,後者更創下了最年輕參賽者的紀錄。

大學時,Laufey 離開了冰島,前往美國就讀伯克利音樂學院(Berklee College of Music),主修大提琴。看似與一般音樂系學生無異、會往演奏家職涯發展的她,其實,歌唱始終住在她的心中。從十六歲到踏入大學校園,之所以沒有繼續唱歌、嘗試創作,是因為 Laufey 不斷思考,究竟該創作什麼類型的音樂。

就這樣日復一日的過著,那年,Laufey 二十一歲了。

這時,全世界的人們共同面臨著一個大考驗:疫情席捲全球,身為 Z 世代的一員,她決定以社群媒體(TikTok)作為媒介,唱歌給大家聽——

辨識度極高的嗓音、一聽就上癮的旋律、喜歡與粉絲互動的親民性格,Laufey 漸漸在社群上有高知名度。這段期間,她結合自身經歷、完美詮釋出愛的焦慮、掙扎,首次發行的單曲即大受歡迎。

它就是不少人為愛受傷時一定會聽的私藏歌單,〈Street by Street〉。

 2022 年、2023 年,Laufey 發行了專輯《Everything I Know About Love》、《Bewitched》,後者更首度入圍就獲得了葛萊美獎最佳傳統流行聲樂專輯(Grammy Award for Best Traditional Pop Vocal Album),連 Billie Eilish、Willow Smith 、BTS 的 V 等人也對她的好聲音讚不絕口。

替老靈魂賦予新意

Laufey 復古、散發著些微老靈魂的旋律中,爵士、古典、Bassa Nova 等多元音樂元素交織其中,可歌詞又十分現代。

這樣的多元,正是她迷人的部分。不給自己的音樂設限、但清晰地闡述自己對音樂的喜好,使得年輕樂迷們愛不釋手的同時,間接打開了聽覺,願意一嚐不同類型音樂的美好。

Laufey 曾說,「爵士樂有種讓年輕聽眾感到畏懼的特質,他們會覺得這種類型的音樂只適合年齡層比較高的聽眾,還有很高的欣賞門檻,古典音樂也亦如是。但是我真的非常熱愛這個音樂,不希望大家覺得爵士樂難以親近,在我心中,爵士樂被創造出來就是為了打破規則,它很自由、應該屬於所有人,但現在的發展卻不是這樣。」

渴望將自己熱愛的爵士樂、古典樂推行出去,一直是 Laufey 創作秉持的原則之一。

她不要求大家一定要理解自己唱的音樂,因為只要聽、只要願意聽,或許我們的喜愛會自然而然地發生。

喜歡寫日記、把自己生活經歷通通融入作品當中的她,曾經笑稱,「你可以在我的歌曲中認識到所有的我!」是個隱約散發率真魅力、又不失生活體悟的女孩。

值得一提的是,Laufey 還有自己的讀書會!好比近期,她與粉絲讀了麥特.海格(Matt Haig)的《午夜圖書館》(The Midnight Library)、瑪德琳·米勒(Madeline Miller)的《Circe》等書,喜歡帶有懸疑、轉折,在故事最後又可以跟著主角一起獲得解放的故事。

透過這些歌曲愛上她

最後,編輯想推薦 Laufey 的四首歌曲,帶大家進入她獨特、唯美,宛如讓時間凝滯的音樂世界中。

From the Start

 Laufey 的作品常常探討「」的多重面貌,特別是夾雜在「愛人」與「心碎」之間的複雜情感,代表作〈From the Start〉就是其中之一。

Oh, how I wish you’ll wake up one day
我希望你某天起床的時候
Run to me, confess your love, at least just let me say
可以跑向我,承認你愛我,或至少讓我有機會向你表白
That when I talk to you oh, Cupid walks right through
每次和你說話的時候,就像丘比特拉弓瞄準
And shoots an arrow through my heart
往我的心射了幾箭
And I sound like a loon, but don’t you feel it too?
這聽起來可能很蠢,可是你對我都沒有這樣的感覺嗎?
Confess I loved you from the start
我可是從最一開始就愛上了你
What’s a girl to do?
面對這種情況,其它女孩會怎麼做呢?
Lying on my bed, staring into the bluе
躺在床上、仰望天控
Unrequited, terrifying
這種絕望的心境
Lovе is driving me a bit insane
愛情簡直把我逼瘋
翻譯參考

率直的歌詞,解鎖學生時期,女孩們可能有的共同回憶:聊著天、談心事,說著彼此的暗戀對象,但「有個人」就是隱約覺得無法融入其中,像他人那樣坦率地表達內心感受;更慘的是,有時候遇見喜歡的人,連話都說不出來。

仔細聽旋律我們會發現,和絃似乎比「那個人」要來的更直接,不會為愛變得拐彎抹角,相信也是萬千少女想成為的對象(笑)。

Falling Behind

成長時期的我們,總不想落單。可是,當身邊好友接連「伴」,又該要到哪去尋求愛情的來臨與自身的歸宿?歌詞那句「Everybody’s falling in love /And I’m falling behind」(當全世界陷入愛情/只有我進度落後)因此深植人心。

那股全世界都沉浸在粉紅泡泡中,只有自己深陷掙扎的心境,和「進度落後只有年齡往上加」的殘酷現實,在這首歌曲中嶄露無遺。

不過,聽完之後,或許你會從渴望戀愛中解放——因為,總算找到了和你同樣渴望愛的那個存在。

And my best friends found a new guy
我最好的朋友找到了新對象
I’m only getting older
只有我,只剩年齡增長
I’ve never had a shoulder to cry on
卻從來沒有一個肩膀,讓我在哭泣時
Someone to call mine
擁有歸宿
Everybody’s falling in love
每個人都墜入了情網
And I’m falling behind
只有我進度落後
翻譯參考

Letter to my 13 year old self

緊接著的這首歌曲,先讓我們暫離愛,回歸到自己。

過去的你,有沒有哪段成長時期、經歷,讓你感到特別難受、喘不過氣,覺得自己格格不入呢?

以前的 Laufey ,就有相似的經歷。在冰島成長的她,混血的外表、與生俱來的低沉嗓音、沒有相似背景的亞洲朋友……都讓她覺得格格不入,唯一的慰藉,就是音樂。

這樣的情況,一直到 Laufey 去美國才有了改善。在那邊,總算有背景比較相似的亞洲族群,讓她慢慢接納自己與生俱來的獨特性。

因此,寫下這首作品,是希望像她一樣,曾經覺得自己比較特別、不敢直視身上獨特性的女孩,可以勇敢追夢,無所畏懼。

I’m so sorry that they pick you last
他們總是把你放在最後,我很抱歉
Try to say your foreign name and laugh
還嘗試著說著你的外國名字然後不停地笑
I know that you feel loud, so different from the crowd
我知道你覺得這些聲音格外刺耳,在人群中顯得與眾不同
Of big blue eyes, and long blonde hair, and boys that stare
他們有著大大的藍眼睛、長長的金色頭髮,還有無數個男孩盯著看的目光
But, baby, know that
但寶貝,你知道嗎
You’ll grow up
你會長大
And grow so tough and charm them
你會變得堅強,讓他們為你著迷
Write your story, fall in love a little too
只要你寫下你的故事,並愛上它
The things you thought you’d never do
縱使你覺得你永遠不可能做這些事
I wish I could go back and give her a squeeze
我希望我能回到過去給她一個擁抱
Myself at 13
那是十三歲的我自己
And just let her know, know that she’s beautiful
我想讓她知道,她是美麗的

Goddess

退去舞台上的光彩與鋒芒,私底下的你,或許跟大家無所不同——我們都是孤獨的。

那麼,你會對這樣的我感到錯愕嗎?

成名之後,Laufey 的某些心境想必也與原本的她有所不同。這首於今年四月最新發行的單曲,與她過去作品中散發的暖色調,或混雜些微藍色調不盡相同,變成了蒙上灰的幽暗光芒。

裡頭的隱喻,或許經歷過的人會徹底明瞭;沒有經歷過的人,也會被這股扎心的思緒吸引。畢竟,某部分的我們,角落肯定隱藏著憂傷。

Were you surprised by me
你會感到錯愕嗎?
When you took me home?
當你帶我回家時
When the glamour wore off
舞台光環早已退去
Reduced to skin and bone
只剩赤裸的我
翻譯參考
圖/Laufey 臉書粉專

Laufey 的音樂,無論你想要怎麼定義,編輯覺得就跟她音樂多元融合般,是自由的;自由國度的共通點,是裡頭蘊含的所有音樂都是美好、動人的,想多聽一些爵士樂、古典樂的想法也會在不知不覺中悄然而至。而與現實世界的貼合,更使 Laufey 宛如鄰家女孩般深植人心——她的經歷,或許住在你我回憶之中,成為了眾人有感的故事。  

p.s.Laufey 目前在世界各地巡演中,其中一站、8 月 31 日就是台灣!不過可惜的是,門票已經搶購一空(⸝⸝⸝ᵒ̴̶̷̥́ ⌑ ᵒ̴̶̷̣̥̀⸝⸝⸝)希望沒搶到的朋友們下次都能搶到票啊……

Karen Lee
Author: Karen Lee

❝什麼都忘了不要緊,跟著心裡面的燕子,就不會迷路❞ - 音音有代誌的編輯。正在改變形狀的世界裡試著不要改變太多自己的形狀。

Karen Lee
❝什麼都忘了不要緊,跟著心裡面的燕子,就不會迷路❞ - 音音有代誌的編輯。正在改變形狀的世界裡試著不要改變太多自己的形狀。